THE WALL AT GLAM x SUZHOU COBBLERS

By November 2, 2018Upcoming Events

魅蓝艺术墙 The Wall at Glam 将再次与 Suzhou Cobblers 合作,设计师兼店主黄梦琦以杜可风为魅蓝创作的艺术装置为灵感,制作出一系列限量新品鞋包。本次展览的揭幕派对将于11月9日晚举办,敬请期待。

After a massively successful collaboration with Suzhou Cobblers in 2016, we are thrilled that Denise Huang is joining us again with another exciting range of limited edition shoes & bags inspired by one of Glams  favourites, Christopher DoyleThe Wall at Glam will display Suzhou Cobblers creative designs until the end of this year.

设计灵感 | Design Inspiration

时常想起电影《花样年华》里的场景,那些涌动的光影和扑朔迷离的美至今无法忘怀。有这样一个机会,可以将《花样年华》的摄影师杜可风(Christopher Doyle)的艺术作品融入到我自己的设计,当然是很荣幸的,并非常乐意接受这个有趣的挑战。

反反复复地参看他为魅蓝GLAM制作的一系列艺术拼贴画,就如同与他在对话般,我说:“您可真幽默,美女的云发被你换成了油亮的青口贝,旗袍缝隙间露出的竟是一盘令人垂涎欲滴的蔬菜色拉。”我是有点明白了你的意图,所以接下来就看我的吧。作为手工鞋、面料、灯笼、饰品设计师的我,会用本人独特的方式来制作完成这次魅蓝艺术墙的设计。美女、美食,将会怎样展现在大家的眼前呢?敬请期待11月9日举办的魅蓝艺术墙揭幕酒会!

Perhaps best known for his work on films like “In the Mood for Love,” artist and cinematographer, Christopher Doyle, has been an inspiration for Suzhou Cobblers designs for many years. When GLAM offered me the chance to incorporate his work into designs for my handbags and shoes, I jumped at the opportunity. It is an honor and a pleasure to embrace this challenge.

The Glam Girls that welcome guests at the entrance are at once beautiful and whimsical. A gorgeous lady’s hair is replaced with mussels; a Qipao is filled out by a salad of vegetables. Such rich and colorful imagery creates a world of possibility… one I look forward to sharing with everyone at the opening party on November

产品面料 | Product Material

本次魅蓝艺术墙展示的手工鞋及手包所使用的面料非常独特,全都由Waste2Wear特制。Waste2Wear是一家专业制作环保面料的公司,其产品制作的原材料都源于废旧塑料瓶。

The hand-made shoes and handbags displayed on ‘The Wall at Glam’ are very unique and all specially produced with material by Waste2Wear. Shanghai-based Waste2Wear makes environmentally friendly fabrics from plastic bottles. https://www.waste2wear.com/news

快闪店 | Suzhou Cobblers x Glam Girls Pop Up 

魅蓝艺术墙揭幕酒会当日,Suzhou Cobblers会在魅蓝的私人包厢内设置快闪店,大家将有机会直接购买限量款鞋包。

We will set up a small pop-up shop in our glamorous private room & will be selling a limited supply of the bags and shoes from this line. We look forward to seeing you all at the launch party, if you don’t come you might just miss out!

 

Denise HUANG Meng Qi 黃夢琦

上海设计师黄梦琦将她家乡的时髦元素巧妙地融入了她设计的刺绣鞋品、手包、及服饰衣帽中。

Shanghai-born designer Denise Huang produces Chinese slippers, shoes, handbags, hats and clothing that recall her hometown’s stylish roots.

Suzhou Cobblers

上海市福州路17号101室

17 Fuzhou Road, Shanghai

Tel: +8621 6321 7087

SHOWROOM HOURS 

Everyday 10:00am – 6:30pm

www.suzhou-cobblers.com

– Photo by Gràinne Quinlan

Leave a Reply

X