Skip to main content
Plenty to Celebrate at M~

Join us this Easter weekend at M on the Bund!

带着家人来米氏西餐厅一起享用复活节早午餐吧!

为了让大家在米氏西餐厅能够舒适且安心地用餐,我们撤出了将近一半的桌椅和家具,留出了适当的社交距离。或者您也可以选择在更宽敞的露台就餐,空气流通,美景不止。

We take everyone’s safety seriously at M, one way we’ve achieved this is by removing half of our tables in the dining room to give you and your family some social distance. And there’s always plenty of room on M’s famous spacious terrace – ENJOY YOUR SPACE!

本周日,我们为孩子们准备了复活节的传统热十字面包、巧克力、复活节彩蛋…大人们则可以品尝到周末早午餐中的“明星佳肴”: 班尼迪克蛋、蓝莓芝士薄饼、经典早餐拼盘和鹿肉汉堡等等…美妙的春天,绝佳的米氏美食体验。 

We’ll be serving up wholesome healthy delicious treats from our new BRUNCH menu, Hot Chocolate Cups for the kids, Easter Eggs and Chocolate Eggs for everyone (big and small!) and our delicious homemade Hot Cross Buns, of course.
精彩有趣的“寻找复活节彩蛋”环节,将在下午1点和4点进行。十岁以下的孩童都可以参加。(别担心,我们也准备了许多巧克力给”大朋友”们~

Join our Easter Egg Hunt on Easter Sunday at 1pm & 4pm – All kids under 10 are welcome to try to find where the Eater Bunny has hidden the stash of eggs! (Don’t worry, there’ll be plenty of chocolate for everyone~)

OR JOIN US FOR AFTERNOON TEA!

在这个舒适温暖的季节,露台下午茶与浦江美景相得益彰,享受阳光和美食的陪伴吧!

What better way to enjoy spring than in the open air on the most beautiful terrace in town overlooking the Shanghai skyline… a perfect setting to enjoy Easter Afternoon Tea
M’s full classic afternoon tea is available on Friday, Saturday & Sunday, 2-5pm.

点击这里查看所有菜单
Click here to view the menus